※ 引述《ETTom (外星姆湯)》之銘言: : → patvessel: 游標 10/12 15:05 : 噓 bing9908131: 鼠標 10/12 18:16 : 噓 fman: 台灣這邊都是說遊標啦,如果原PO不想因為支語而失焦,以後還 10/12 19:18 : → fman: 是盡量避免用支語吧 10/12 19:18 : 推 WanCa: 鼠標 YA 10/13 03:43 : 噓 garlic1234: 游標 10/13 03:52 : → garlic1234: 而且從最早就是游標了 10/13 03:53 : 推 twinsmoon: before:2005 site:web-ptt.org.tw "鼠標" 10/13 05:32 : 噓 XDD: 推鼠標 10/13 11:57 : 推 john50710: 游標+滑鼠一票 10/13 16:00 https://tinyurl.com/3zzfpy5v 文淵閣四庫全書電子版的使用說明書, 1997年 裡面就有鼠標一詞了 https://i.imgur.com/I7c9ujk.png
說點跟遊戲相關的吧,畢竟是steam版 https://wesker.pixnet.net/blog/post/25095452 隨便一翻都有很多2010年之前的遊戲攻略說鼠標 另外,去骨灰集散地翻了一下,早期遊戲雜誌,說明書確實比較多說游標, 但不知道為什麼鼠標慢慢有人說,可是我很肯定,這不是支語。 因為支語的鼠標指的是滑鼠!! 大陸 台灣 鼠標 滑鼠 光標 游標(鼠標) https://i.imgur.com/Z5ittNU.png
https://i.imgur.com/Z7YY2gz.png
不過支語警察翻車也不是一次兩次了,呵呵。 -- 至今我仍然深深相信,我是個帥哥,不過是量子力學定義中的帥哥。 當沒人觀測我的時候,我肯定是全地球最帥的男人。 Line:kons0815 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(web-ptt.org.tw), 來自: 61.220.173.191 (臺灣) ※ 文章網址: https://web-ptt.org.tw/Steam/M.1697190011.A.42B
ABA0525: 真的一推警察 10/13 17:46
jerrykuo0518: 堆啦 一推又是哪國用法 10/13 17:56
Rikey: 就一些不甘被支那語征服的在反感吧,現在小朋友都在用了, 10/13 17:57
Rikey: 等到幾年後誰還會記得原本是用什麼?到時也不得不用了 10/13 17:57
splong: 確實都有人用,鼠標是少數派就是了 10/13 18:02
ATrain: 學生妹被包養多嗎 10/13 18:02
splong: 或者說老人才知道鼠標這個用法... 10/13 18:04
w0005151: 國語台語不都支語,真的不爽去學原住民語啊 10/13 18:09
gn0111: 我也有印象以前聽過鼠標 10/13 18:18
ehai0725: 你喜歡你的他討厭他的,不衝突 10/13 18:19
wulouise: 中國游標跟滑鼠都是同一個字鼠標吧 10/13 18:46
grado0802: 有錢人為啥都想包養 10/13 18:46
jccccc568796: 職人 手作 說爽爽 聽到鼠標就噴汁亂抹真的笑死 政 10/13 18:55
jccccc568796: 黑板柵欄壞了? 10/13 18:55
idlerpaper: 我都講箭頭... 10/13 18:55
Neil000: 滑鼠游標 嘻嘻 10/13 18:57
Orenjifurai: 用日本的確實比用對面的爽,對阿 10/13 19:02
smilejin: 有錢人為啥都想包養 10/13 19:02
wyiwyi: 可是你貼的都不是台灣的東西= = 港澳說明書與左岸攻略= = 10/13 19:04
riripon: 游標以前指的不是打字時一閃一閃的那個"_"嗎 10/13 19:05
wyiwyi: 不過叫鼠標也好不然簡稱的話就要撞游標了 10/13 19:08
wyiwyi: 順便一提 他們年輕一輩的好像也沒再說光標了 0.0 10/13 19:17
NICKSHOW: 就說抖音B站不要看太多 10/13 19:19
qusekii: 亞洲最大包養網上線啦 10/13 19:19
Angesi: 有哪個台灣人會說「鼠標」 10/13 19:37
Angesi: 國小課本哪一課教的? 10/13 19:37
hlyf: 我剛剛去翻90年代的電腦雜誌跟遊戲說明書明明都寫游標 10/13 19:40
hlyf: 不要指鹿為馬,積非成是好嗎 10/13 19:41
sunriseyang: 樓上要不要再把文章看清楚 你說的已經寫在那了... 10/13 19:42
Y949731: 我哥上包養網被我抓包.. 10/13 19:42
inconspicous: 有些人就流著支語的血液,與生俱來的本能 10/13 19:43
wulouise: 我認識的幾十個中國人都叫cursor鼠標, 不是wiki說就算 10/13 19:47
wulouise: 你找得到現在有多少影片把cursor叫光標的嗎? 10/13 19:47
hlyf: 他說肯定不是支語阿,鼠標明明就是,台灣用語一直都是寫游標 10/13 19:48
Anderson0819: https://i.imgur.com/8pbB0mN.jpg 10/13 19:52
T730733: 有人包養過洋鬼子嗎 10/13 19:52
adamlee1120: 我記得小時候30年前看的說明書的確也有鼠標這個詞 10/13 20:10
st86188go: 國文爛還想當支語警察 可憐 10/13 20:13
patvessel: 迪志文化:香港中環亞畢諾道 3 號環貿中心 13 樓 1303 10/13 20:42
patvessel: 室 10/13 20:42
patvessel: 你自己連結再往下翻一點 還有硬盤之類出現 再說標題的 10/13 20:46
FireStation: 有錢人為啥都想包養 10/13 20:46
patvessel: 內聯網這說法就已經跟台灣慣稱的區域網路不同了 拿這東 10/13 20:46
patvessel: 西來當證據還真是洋洋自得我也是服了你 10/13 20:46
patvessel: https://imgur.com/a/ynalCei 10/13 20:50
patvessel: 內容有XP SP2來看 就能確定這文件絕對不會是97年的檔案 10/13 20:54
patvessel: 最少也是04年之後的事了 至於光標和鼠標中國人為什麼 10/13 20:54
Thobel: 有人被洋鬼子包養過嗎 10/13 20:54
patvessel: 會混用的問題呢 你高興就好 10/13 20:54
chr5657: 拿一個香港公司做的自打臉 笑死 10/13 21:00
fly0204: 看到那個下拉式的圖示 就知道不是97年的東西 10/13 21:45
hungyun: 重點不在是不是支語,而是就像推文那張圖講的一樣,支語 10/13 21:52
hungyun: 警察只是在搞無謂的文化本位主義製造對立而已,這種行為 10/13 21:52
Reji: 到底要多有錢才會想包養 10/13 21:52
hungyun: 真的幼稚又87 10/13 21:52
ilove305mm: 您看看 誰還敢說兩岸不是一家人呢 對岸有小粉紅 我們 10/13 21:53
ilove305mm: 有支語警察 他們最愛幹的 就是檢驗他人的思想是否愛 10/13 21:53
ilove305mm: 國 10/13 21:53
Kenqr: 現在中國人在台灣網路上發文已經完全無法被分辨出來, 10/13 21:59
Hathael: 包養SD = aSugarDating 10/13 21:59
Kenqr: 因為他們已經成功的把所有抓出支語的都打成支語警察了。 10/13 21:59
Kenqr: 從此以後控制台灣網路風向一路順暢,祖國又一次偉大的勝利 10/13 21:59
BlackCoal: 我也記得小學時也常看到鼠標,印象中在第三波、松崗的 10/13 22:02
BlackCoal: 書也有看過這種用法 10/13 22:02
Kenqr: 我不知道你們說的小時候是多久以前啦,但我上站七千次的 10/13 22:05
yovroc: 閨蜜上包養網還推薦我... 10/13 22:05
Kenqr: 老人,小時候是沒聽過鼠標的。 10/13 22:05
BlackCoal: 鼠標的確很少聽到,因為有cursor這個東西時,滑鼠還沒 10/13 22:10
BlackCoal: 普及,win 3.0的年代軌跡球、滑鼠不是PC標配,要一直到 10/13 22:10
BlackCoal: win95才會標配滑鼠 10/13 22:10
mainsa: 從win 3.1 95 一路用到win11 沒聽過鼠標 不過我現在也不 10/13 22:18
helgalie: 包養? 10/13 22:18
mainsa: 去管支語仔 反正這些人永遠都理直氣壯 明知是支語 就故意 10/13 22:18
mainsa: 要惹怒你而已 無視是最好的選擇 10/13 22:18
ilove305mm: 所以各位大人 到底啥是支語 我們現在用的不就是支語 10/13 22:23
mainsa: 對啊 大家都講支語 你們不要理支語仔 他們就不會在那邊故 10/13 22:25
mainsa: 意了 支語多洗一點 詐騙集團的用語比較認不出異常 10/13 22:25
OREOMZA: 台全最的包養SD上線啦! 10/13 22:25
Kenqr: 支語就中國式中文,台灣講的則是台灣式中文 10/13 22:41
Kenqr: 就好像美式英語跟英式英語的差別 10/13 22:41
Kenqr: 當然美國人跟美國人講話的時候是不會故意說英式英文的 10/13 22:42
wingdragon: 臺灣幾乎都是說滑鼠游標,以前沒聽過鼠標 10/13 22:54
stkissstone: 整串看下來其實是孤兒語(x 中國說光標 台灣說游標 10/13 23:29
punjab: 現在包養網都這麼直接嗎 10/13 23:29
Porops: 雖然我是對支語警察很莫名啦,不過多發一篇也真的是不用 10/14 00:23
Porops: 吧,歪串歪討論已經很煩了,還要多來一篇 10/14 00:23
ilovedirk41: 日文漢字用的很爽 中國的就說是支語 10/14 00:25
Gouda: 鼠標是很老一輩用的阿 40歲以上才知道 10/14 01:00
Gouda: 上面說小學時教的記憶是沒錯的 40歲的人小學時的老師現在 10/14 01:04
sashare: 歐美包養真的很平常嗎? 10/14 01:04
Gouda: 都60以上了 60歲以上大概也不看這個站這個板了 10/14 01:04
LIONDODO: 鼠標是真的非常非常早期的沒錯 10/14 01:07
Gouda: 然後認真說40歲以上的人小學國中要上電腦課或玩電腦也要家 10/14 01:08
Gouda: 裡有電腦 那時候電腦算奢侈品 10/14 01:08
LIONDODO: 找到上古資料佐證,民國91年交大的excel教學 10/14 01:19
sijiex: 男友上包養網 該放生嗎 10/14 01:19
LIONDODO: https://i.imgur.com/rAUReKg.jpg 10/14 01:19
LIONDODO: 中國的鼠標指的是滑鼠本身,台灣早期說的鼠標是現在的 10/14 01:20
LIONDODO: 游標 10/14 01:20
Kenqr: 反正現在解放軍網軍跟粉紅已經攻破用詞差異這個城牆, 10/14 01:25
Kenqr: 可以到處橫行無阻。就好像武漢肺炎已經進來,想要清零 10/14 01:25
VLADINA: 是這個包養平台 10/14 01:25
Kenqr: 就不實際了。大家就當作沒看到支語,和祖國同胞們 10/14 01:25
Kenqr: 一起討論吧。 10/14 01:25
garlic1234: 沒關係啦,再來就是統一使用視頻了 10/14 03:32
zaq1xsw2121: 阿就抓錯還要嘴硬扣大帽子 10/14 04:05
ksjr: 這一定是認知作戰 10/14 04:47
odemagus: 交男友跟包養有什麼差別 10/14 04:47
Fewer: 抓錯在這大放厥詞 跟死忠的很像 10/14 07:04
leav: 就對岸文章看太多被同化,考據這些只是在自圓其說 10/14 08:06
wix3000: 抓錯是一回事,支語警察是另一回事 10/14 09:48
wix3000: 實際上反支語核心價值反的是中國的文化入侵與同化 10/14 09:50
wix3000: 那麼確實,鼠標曾在繁體中文的歷史上被使用過 10/14 09:50
yes500: 包養網到底在紅什麼? 10/14 09:50
wix3000: 但你真的覺得用鼠標的人是因為30年前看書學到的,而不是 10/14 09:50
wix3000: 被近代的中國文化感染? 10/14 09:51
coyoteY: 擋不住文化的改變啦~年輕人看抖音,老人看陸劇綜藝,來不及 10/14 10:18
ikachann: 以前只聽過游標 從沒聽過鼠標 10/14 10:41
overno: 吱知為吱吱,不吱為不吱 10/14 11:08
alexantiy: 有人被包養 10/14 11:08
shirman: 那貼的連結再多讀幾行,就能發現作者很明顯是把中國攻略 10/14 12:22
shirman: 轉繁後複製貼上 10/14 12:22
red722: 弊帚還是你自己用吧 10/14 12:23
red722: 同意上面所述 反劣質文化入侵 簡體字亦然 10/14 12:25
ilove305mm: 英國也有一群這種人 認為美澳的用法跟口音就是粗俗 10/14 22:57
sowrey: 求包養...管飽就好XD 10/14 22:57
ilove305mm: 不過如果說英國佬還有幾分本錢抱持這種態度 台灣人 10/14 22:58
ilove305mm: 的這種優越感就讓人很難理解了 台灣唯一勝過大陸的地 10/14 22:58
ilove305mm: 方也就是繼續用繁體 或者你要說正體 還是說這半個世 10/14 22:58
ilove305mm: 紀來台灣有出現什麼文學大家讓你感到台灣地區的中文 10/14 22:58
ilove305mm: 有得到質的上升?又或者你對文化的想像就膚淺到停留在 10/14 22:58
cw758: 阿姨!我不想努力了(求包養) 10/14 22:58
ilove305mm: 某個詞語的用法上 10/14 22:58