https://twitter.com/ClutchPoints/status/1755308043816866175 Michelle Beadle: “Russell Westbrook is the best Sixth Man in the NBA. Are you buying that?” Lou Williams: “It’s hard not to buy that. The [Clippers] are on a roll… It looks like they’re having a ton of fun.” Michelle Beadle:「現階段Russell Westbrook是聯盟最佳第六人。你同意嗎?」 Lou Williams:「同意。快艇現在勢頭正旺……看起來他們玩得非常開心。」 宇宙艇 低調 網友: 不知道可不可以砲哥跟龜龜一起分這個講(獎) 誰得都可以 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(web-ptt.org.tw), 來自: 49.216.172.187 (臺灣) ※ 文章網址: https://web-ptt.org.tw/NBA/M.1707352259.A.4AE
holyseraph : 砲哥: 我和龜龜同隊 02/08 08:32
O10lOl01O : 原文哪裡有說同意了 根本造謠了吧 虧你還貼出來 02/08 08:33
isequ : 阿他就低薪高能自願替補阿 所以才組得成4件頭 02/08 08:34
f77928 : 以為是另一個Russell 02/08 08:35
rufus7 : 休息室的吸血鬼 現在還沒露出真面目吧 02/08 08:39
glenber: 政治圈一堆包養好嗎 02/08 08:39
azlbf : 很難不同意 不就是同意…英文不好不要直接質疑好嗎 02/08 08:39
johnny0720 : 第六人不是Powell嗎 02/08 08:39
tlchen : 噓文的... buy 就是同意. 很難不同意翻同意叫造謠? 02/08 08:40
ginopun10477: 給砲哥啦 02/08 08:40
maik0810 : 我剛也想很久是不是自己會錯第一句的意了 看起來原 02/08 08:40
Kimbel: 有錢人一堆包養好嗎 02/08 08:40
maik0810 : PO沒問題呀 02/08 08:41
beinnocent : 只是翻得比較簡短 但意思就是同意呀 02/08 08:41
qaz855175b : 笑死 某樓英文真差 02/08 08:41
love1500274 : ID正確 02/08 08:41
peter8936 : 我龜粉也覺得砲哥的作用大多了 02/08 08:45
tale1890: 學生妹被包養多嗎 02/08 08:45
ffflllyyy : 正常啊 神龜 02/08 08:47
alex8725 : 不知道可不可以砲哥跟龜龜一起分這個講 誰得都可以 02/08 08:48
MoWilliams : powell比較強吧 02/08 08:48
birdman5656 : 英文小教室 02/08 08:49
ffflllyyy : 一對湖迷在那瞎吹 跟炮哪裡差很多 02/08 08:49
waterway: 有錢人為啥都想包養 02/08 08:49
rr8907010 : 砲哥跟龜龜一起分這個講 +1 02/08 08:50
PGCHAI : 還以為是Dlo 02/08 08:54
rr8907010 : Azlbf tlchen maik0810…謝謝您 02/08 08:55
madeathmao : 當年哈肉跟盧長老都沒共得第六人了 02/08 08:56
gracetrade : 砲哥的三分感覺更致命,不過龜的作用也不在那邊就是 02/08 08:57
mark1888: 有錢人為啥都想包養 02/08 08:57
ginopun10477: 龜很看當天狀態 砲哥效率比較好 一擺上來就是一直得 02/08 08:59
hbkhhhdx2006: 最佳第六人大部分是不是都會給比較能砍分的 02/08 08:59
ginopun10477: 分 02/08 08:59
carey1119 : 贏球治百病 02/08 09:03
wastedoor : 第六人都要很會幹分 砲比較適合 02/08 09:05
Quaranta: 亞洲最大包養網上線啦 02/08 09:05
abbei : 龜砲兩個在場上都給人虎軀一震(?)的清爽感 02/08 09:09
ZIDENS : 怎麼有一種獎項被NTR的感覺 02/08 09:13
k798976869 : 砲會買飯 不知道為啥裁判特別買帳 02/08 11:02
O10lOl01O : 好啦其實不是英文有問題 單純眼殘 我沒看到not 補堆 02/08 12:48
KirkSynder : 我來幫二樓解套 原句多加一個句號 It's hard. not t 02/08 14:48
schlemm: 我哥上包養網被我抓包.. 02/08 14:48
KirkSynder : o buy that. 渣翻 (得第六人)很困難不買單(逃) 02/08 14:48