雙版本 https://youtu.be/HKEPoo4CkpA?si=2AL9PAOhksXyqOw3
https://youtu.be/iInWBFNQ9JA?si=W4HsDyxqrKGFmbBc
強く固く結んだ胸のおく 緊緊繫結在胸口深處的情感 解いたのは むじゃきな風のしわざ 被解開 是天真無邪的風兒所為 まっすぐ頑張るだけじゃない 不只是筆直努力向前 楽しいこと見つけたら 當找到快樂之事時 もっと高く飛べるから 便能飛得更高 一緒にいたいとくり返す 一遍又一遍地說著「想一直在一起」 君の涙 染め上げたオレンジ 你的淚水 染成鮮豔的橙色 強がりに隠した おそろいの気持ち 逞強隱藏的 是我們相同的心意 急展開 めくるめく今も 急速展開 如今依然流轉變化 成長 たしかな日々も 成長 是確實度過的每一天 不器用に願いを叶えていけるの 即使笨拙 也能讓願望實現 信じあう心は言葉を超える 彼此信賴的心意 超越言語 つないだ手のひらの魔法 如同緊握的手心中的魔法 際限なく広がる景色 讓眼前的景色無限寬廣 発見 世界の不思議 發現 世界的不可思議 満面はじける おなじ笑顔 滿溢而出的 是相同的笑容 憧れを手にして 將憧憬握在手中 どこへだって行ける 無論去哪裡都能前行 いつだってそばに君がいるなら 只要 你一直在我身旁 重く深く閉ざした胸のおく 沉重而深深封閉的內心深處 溶かしたのは 惜しみない光の雨 將其融化的 是無私灑落的光之雨 大切な誰か守るため 是為了守護最重要的人 出来ることを探したら 如果尋找能夠做到的事情 一歩 近づけるから 就能向前邁進一步 一緒じゃなきゃイヤだと叫ぶ 大聲吶喊「不在一起就不行!」 君の声は降り注ぐオレンジ 你的聲音如橙色光芒傾瀉而下 私が私を好きになれる場所 讓我能喜歡上自己的地方 精一杯 伸ばした指で 用全力伸出的手指 ぴったり 触れ合う頬で 緊緊相觸的臉頰 運命の出会いと分かったの 明白了這是命運的邂逅 ふいに迷う時も試される日も 即使是偶然迷茫或遭受考驗的日子 いつだってそばに君がいたなら 只要你一直在我身旁 ひとり漂う闇の中 獨自徬徨於黑暗之中 なんて無力なんだろう 私 我怎麼會如此無力呢 ふっと浮かぶ オレンジの君 你那橙色的身影悄然浮現 その両手で導いて 用你的雙手引領我前行 急展開 めくるめく今も 如今依舊急速展開 變化萬千 成長 たしかな日々も 成長的每一天 都如此確實 不器用に願いを叶えていけるの 即使笨拙 也能讓願望實現 信じあう心は言葉を超える 彼此信賴的心意 超越言語 つないだ手のひらの魔法 如同緊握的手心中的魔法 際限なく 広がる景色 無限延展開來的景色 発見 世界の不思議 發現這世界的奇蹟 満面はじける おなじ笑顔 綻放滿溢的 相同笑容 憧れを手にして 將憧憬握在手中 どこへだって行ける 無論去哪裡都能前行 いつだってそばに 君がいるなら 只要你一直在我身旁 そう いつだって そばにいる 是的 我永遠都在你身邊 いつだって 君がいる 因為 你永遠都在我身邊 オレンジア真的好有料 最近一直聽 下次YT recap就會上榜了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(web-ptt.org.tw), 來自: 42.73.22.0 (臺灣) ※ 文章網址: https://web-ptt.org.tw/Marginalman/M.1744196790.A.D85