大家好我是CH,本文同步發布於個人巴哈小屋: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5967098 https://www.youtube.com/watch?v=NTcjpGnuNJs
忘れてください Forget it 作詞:n-buna 作曲:n-buna 編曲:n-buna 歌:suis 翻譯:CH 意譯:CH https://i.imgur.com/yBG3yM5.jpeg
忘れてください 請你忘了往昔 ========== 〈忘れてください〉是一首請求忘了「已經離去的我」的歌曲。我希望這首歌能夠成為符 合這部作品「尋找已逝去的某人」這主題的歌曲。 ========== 【歌詞翻譯】                                       ◢1  僕に心を  君に花束を  揺れる髪だけ靡くままにして  ▏請容你賜予我那顆心  ▏我則會獻予你這花束  ▏並任那搖曳的髮絲隨風飄揚  箱の中の小さい家の、  二人で並んだキッチンの小窓のカーテンの先の思い出の庭に、  春の日差しを一つ埋めて、たまには少しの水をやって、  小さな枇杷が生ったとき忘れてください  ▏就在彷彿箱中一般的小小家中  ▏在兩人一同並肩站起的廚邊小窗、就在那簾外充斥回憶的庭中  ▏我們曾埋下春日的和徐陽光,並時而為渺小的枇杷澆水  ▏還請你忘了,那曾一同栽種渺小枇杷的回憶  僕に 僕に 僕に  ▏請你、請你、還請你......  僕に心を  君に花束を  揺れる髪だけ靡くままにして  僕に言葉を  君の鼻歌を  長い長い迷路の先に置いて  ▏請容你賜予我那顆心  ▏我則會獻予你這花束  ▏並任那搖曳的髮絲隨風飄揚  ▏請容你賜予我最後一句話  ▏賜予我曾輕聲哼唱的伴歌  ▏並將往昔置放於,無比漫長的迷失路途盡頭 ◢2  一つ一つ数えてみて。あなた自身の人生のあなたが愛したいものを。  ......何もないのかい?  海の側の小さい駅を歩いて五分の海岸の、僕と見た翡翠の色も忘れてください  ▏請你試圖一一細數,在自身的生命中想愛的事物  ▏……難道已經一個都沒有了嗎?  ▏就在近海車站僅需走五分鐘便能抵達的海岸,還請你忘了那曾和我一同看見的翡翠景色  僕に 僕に 僕に  ▏請你、請你、還請你......  僕に心を  君に花束を  揺れる髪だけ靡くままにして  僕に言葉を  君の鼻歌を  長い長い迷路の先に置いて  ▏請容你賜予我那顆心  ▏我則會獻予你這花束  ▏並任那搖曳的髮絲隨風飄揚  ▏請容你賜予我最後一句話  ▏賜予我曾輕聲哼唱的伴歌  ▏並將往昔置放於,無比漫長的迷失路途盡頭 ◢3  箱の中の小さい家の、  朝の日に揺れるカーテンを開けた静かな休日の、  寝起きの君が寝ぼけ眼で座ったその朝めダイニングテーブルに  僕の心があったこと、忘れてください  ▏就在彷彿箱中一般的小小家中  ▏在清晨拉開擺盪窗簾、迎接寧靜的假日  ▏剛起床的你睡眼惺忪地坐在早餐桌旁時  ▏請你忘了我的心,也曾伴你身  ◢END ========== 【聲明】 翻譯純屬推廣用途,本人不握有任何智慧財產權,亦無任何營利,相關著作權歸智慧財產 權所有者所有。翻譯使用、參考請註記來源,切記,此翻譯僅代表CH所理解、感受到的 故事,其中不乏脫離原詞的意境翻,請勿做為學習語言的參考。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(web-ptt.org.tw), 來自: 114.137.244.156 (臺灣) ※ 文章網址: https://web-ptt.org.tw/C_Chat/M.1720880407.A.E69
Leviathan666: 推新歌! 07/13 22:30
setsuha: 推 原來這次不是0點發行 07/13 22:32
sopdet: 推 07/13 22:36
Asli: 推 07/13 22:51
LANJAY: 推 07/13 23:49
mark1888: 包養真亂 07/13 23:49