http://i.imgur.com/9MiNX9f.jpg
rg曉大鷲將不內含與神王型外掛裝備連接的連接件 請另外購買日後發售的rg曉不知火 當然是PB限定 萬代果然還是萬代 ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-A146P. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(web-ptt.org.tw), 來自: 180.217.243.237 (臺灣) ※ 文章網址: https://web-ptt.org.tw/C_Chat/M.1717480026.A.5D0
terry955048: 不意外.... 06/04 13:52
gino861027: 畢竟是萬代 06/04 13:54
Hazelburn: 老實說這操作垃圾到我有點意外 06/04 13:54
ZakuAmazing: 反正他兼用rg攻擊 應該撐不起裝備 06/04 14:01
crazypitch: 草泥馬 06/04 14:02
Chiason: 男友上包養網 該放生嗎 06/04 14:02
crazypitch: 拜託喬老師砍我單 06/04 14:03
sky093851248: 幹 06/04 14:13
Dheroblood: 放心 淡水那個一定砍你單 06/04 14:20
A880507: 神王型到底哪來的爛名字= = 06/04 14:22
SSIKLO: 因為宙斯魅影本來就是魅影系列,而魅影支援機又是給脈衝 06/04 14:26
Markell: 是這個包養平台 06/04 14:26
SSIKLO: 換背包用的,所以命運能用很正常,反而是曉才是借來用的 06/04 14:27
RandyAAA: 9樓就說SEEDF這波開始的萬代台灣繁中官名都在比鳥的,總 06/04 14:31
RandyAAA: 覺得萬代繁中的翻譯或是正名的TEAM是不是換血了 06/04 14:31
tf010714: PB限定 看到就不用玩了 06/04 14:39
vaizravana: 感覺萬代的翻譯是不是都換成專翻遊戲那個小組了 06/04 14:50
fuoya: 交男友跟包養有什麼差別 06/04 14:50
vaizravana: 那小組把機戰跟sdg世代系列翻的跟狗屎一樣 06/04 14:50
vaizravana: 連機人番常出現的台詞都能翻錯 06/04 14:50
vaizravana: 這明明直翻宙斯裝備就好了 硬要在那邊給掰 06/04 14:50
msucoo93: 這種樣式的翻譯自鐵血水星都這樣 06/04 15:27
Theddy: 台版正式翻譯是魅影嗎 第一次看到是脈衝的X裝魅影(O園版) 06/04 15:33
Apasiri: 包養網到底在紅什麼? 06/04 15:33