逛書店 看到魔戒出新的翻譯版本 但看到標題翻譯 魔戒同盟 雙塔叛謀 王者歸來 ... 不知道欸 就覺得感覺差了一點 以前標題翻譯 魔戒現身 雙城奇謀 王者再臨 就很帥感覺很厲害 但就懷疑 人通常會把第一次經歷的變成一輩子很深刻的回憶 就好奇問問大家意見 各位覺得以前翻譯好 是真的以前比較好 還是就回憶美化 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(web-ptt.org.tw), 來自: 49.158.76.37 (臺灣) ※ 文章網址: https://web-ptt.org.tw/C_Chat/M.1712439958.A.FA2
nawussica: 恩恩 新的翻譯廣宣做得很好 04/07 05:53
hbkhhhdx2006: 兩座塔 04/07 06:00
taohjca: 小叮噹 神奇寶貝 海賊王表示:...... 04/07 06:00
b99202071: 指 環 王 04/07 06:30
Syd: 新的就王者歸來好一點 04/07 06:55
AKNY: 演藝圈一堆包養好嗎 04/07 06:55
free120: 魔戒同盟初看不知道是在說啥 04/07 06:58
Guoplus: 就你跟朱學恒思想比較貼近 04/07 07:00
johnny3: 朱版就很中二 可是這樣才好看 04/07 07:07
reemir: 雙塔叛謀 哇跨攏謀 04/07 07:12
reemir: 「雙」 有成雙成對的意思,這樣翻是指說索倫跟薩魯曼同時 04/07 07:14
mysister: 政治圈一堆包養好嗎 04/07 07:14
reemir: 成雙成對背叛嗎???到底在翻什麼 04/07 07:14
reemir: 而且這樣翻一點都不帥 04/07 07:14
nawussica: 就中文不好 請包涵 04/07 07:14
reemir: 名字不吸引人同時又翻的不精確 難怪被噴 剛好 04/07 07:15
Aliensoul: 歐克獸人你看的下去? 多買幾套阿 04/07 07:25
cir72: 有錢人一堆包養好嗎 04/07 07:25
rotusea: 你們不值得好東西啦 04/07 07:28
k44754: 反串要先說= = 04/07 07:35
feijai: 那是你不值得好東西 ^_^ 04/07 07:38
polarbearrrr: 沒有比較沒有傷害 04/07 07:38
GodVoice: 有能力的話 就自己生吃吧 免得被三流的詞彙影響到 04/07 08:01
ATrain: 學生妹被包養多嗎 04/07 08:01
a25785885: 米酵菌酸 幫客列酸 武漢肺炎 新冠肺炎 04/07 08:02
a25785885: 真粉就直接啃原文 04/07 08:04
shifa: 看到 王者歸來 我會覺得內容是哪本程式語言 = = 04/07 08:26
s952013: 大家都噴朱,結果一堆人還是愛朱的翻譯XD 04/07 08:40
npc776: 噴朱是噴他人品 單就LOTR來說除了腎虧之外其他都不算差... 04/07 08:52
grado0802: 有錢人為啥都想包養 04/07 08:52
npc776: 至於現在這個機翻版不置可否 04/07 08:52
Yijhen0525: 事實就是朱翻的整體確實不錯 04/07 08:53
Yijhen0525: 只是後面他之後的人品是真的很可惜 04/07 08:54
AAAdolph: 說得好!朱真是個有才華的猥褻犯! 04/07 08:55
AAAdolph: 一年兩個月可以專心的翻譯新的書 04/07 08:56
smilejin: 有錢人為啥都想包養 04/07 08:56
ldsdodo: 又一個中文不好的例子,最簡單的念一遍,聽通不通順 04/07 09:01
verdandy: 朱的翻譯其實也有諸多問題,十幾年前早就戰得差不多了 04/07 09:08
verdandy: 所以有新繁中翻譯大家都很期待,沒想到挑戰者吹太大 04/07 09:09
verdandy: 把自己吹死了 04/07 09:09
SamMark: 翻譯文學本來就是非常困難的,英文好是基本,但中文要更 04/07 09:17
qusekii: 亞洲最大包養網上線啦 04/07 09:17
SamMark: 好,況且朱還不是文組科系的,還是理工學霸 04/07 09:17
vm06wl: 就真的以前的翻譯就是比較好啊,這版只是OO價值版 04/07 09:18
william456: 再臨明明比歸來還要好,後者完全沒氣勢 04/07 09:18
verdandy: 要開地圖砲之前,至少往前翻魔戒新版翻譯相關文章 04/07 09:23
verdandy: 本板絕大部分的都在噴新翻譯好嗎? 除了某幾個護李大將 04/07 09:23
Y949731: 我哥上包養網被我抓包.. 04/07 09:23
AkikaCat: 我個人覺得舊版中二得很有感,雖然可能真是情懷加成 04/07 09:25
tot9221: 朱不是理工學霸啦 04/07 09:28
verdandy: 朱的中二感配上電影好啊,電影首部曲開頭老妖婆念的 04/07 09:29
fenix220: 台灣刁民不就這德行 狗去豬來 04/07 09:29
verdandy: 開場詩,用朱板(中二版)氣勢很夠,如果用鄧版就真的 04/07 09:30
T730733: 有人包養過洋鬼子嗎 04/07 09:30
verdandy: 軟一節 04/07 09:30
tsukirit: 魔戒團 兩座塔 王回來 04/07 09:34
tomalex: (′・ω・‵) 草 王回來 04/07 10:10
wangeric: 「沒有你們值得好的東西」 04/07 10:17