在X上和攻略wiki的留言版看到很多日本玩家都吐槽這次活動的日文翻譯 很多人都懷疑是不是直接用機翻 之前負責日服檔案翻譯的人該不會離職了吧 還是悠星認為機翻已經可以取代人工翻譯了 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(web-ptt.org.tw), 來自: 36.232.181.210 (臺灣) ※ 文章網址: https://web-ptt.org.tw/C_Chat/M.1711560728.A.F10
UsadaPecola: 這遊戲不是日服先行嗎03/28 01:32
Atima: 劇情是韓>日03/28 01:33
UsadaPecola: 所以是韓服先上劇情喔03/28 01:34
sbarashi: 沒記錯的話劇情是內褲松寫的 再給悠星韓翻日?03/28 01:34
as3366700: 一直是韓文原本吧 03/28 01:35
badlip: 交男友跟包養有什麼差別 03/28 01:35
KotoriCute: 劇情是韓國人用韓文寫的,悠星再翻成日文 03/28 01:35
chocobell: 寫劇情的是韓國人啊 所以日版雖然最先上但都是翻譯過 03/28 01:35
chocobell: 來的 03/28 01:35
UsadaPecola: 喔原來如此 03/28 01:36
chuckni: 不是直接出日文劇情,是韓國那邊出文本再翻成日文所以會 03/28 02:00
piggyoil: 包養網到底在紅什麼? 03/28 02:00
chuckni: 有翻譯品質問題 03/28 02:00
HarukaJ: 悠星最近出包出不少喔... 03/28 02:06
yst8577: https://twitter.com/chntrans68 這個帳號有整理 03/28 02:16
yst8577: 應該是懂韓文的日本人? 03/28 02:17
medama: 可能是機翻 03/28 02:25
TwixBar: 有人被包養 03/28 02:25
airbear: 楓之谷:FIRST TIME? 03/28 02:26
honeygreen: 讓日服也感受一下當初國際服的痛楚 03/28 02:36
YaKiSaBa: 記得這老問題了 有些地方的日翻不太精確 03/28 02:48
RDcat: 找ブルアカ 翻訳,翻得很詭異不少,有些用語使用場合也不對 03/28 02:49
bladesinger: 讓日服感受國際服的痛苦 03/28 03:35
boggicer: 求包養...管飽就好XD 03/28 03:35
Cagliostro: 以前也是有瑕疵,但沒有這次活動多到離譜… 03/28 05:00
Cagliostro: 我猜是主力人員去翻主線,結果活動劇情就出包 03/28 05:01
pearnidca: 沒錢給辣妹買聲帶也沒錢買翻譯了嗎 03/28 06:05
WiLLSTW: 這次還有很離譜的出包 メグ說カスミ有事沒來可是出發的 03/28 06:16
WiLLSTW: 立繪有他 03/28 06:16
Chiason: 阿姨!我不想努力了(求包養) 03/28 06:16
BlueMoons: 韓文是不是很難翻啊?常常看到韓國作品翻譯都怪怪的 03/28 06:23
anpinjou: 翻的爛是一回事 難道他們不校稿嗎 03/28 07:04
xsdferty035: 讓日服也體驗一下國際服的痛苦 03/28 07:12
black80731: 在忙藍色星原啦 03/28 07:14
polas: 有些句子看不太懂原來不是我的問題 03/28 07:17
Markell: 有沒有富二代要包養 03/28 07:17
polas: 回家部沒配音就放大廳 翻譯爛掉 這次是在幹麻… 03/28 07:19
ice76824: 丸藥島 03/28 07:43
dahos: 日版翻譯是老問題沒錯,只是這次像是整個活動劇情丟機翻 03/28 07:58
vhik4596: 活動獎勵砍、回家部放大廳卻不給語音,現在連劇情翻譯 03/28 07:59
vhik4596: 都有問題,這次也太多問題了吧,感覺像是回到開服初期 03/28 07:59
fuoya: 身邊有朋友被包養 03/28 07:59
vhik4596: 還在摸索的階段一樣 03/28 07:59
dahos: 如果像往常只是少量基本可以無視,反正都看得懂 然而這次活 03/28 07:59
dahos: 動不是這樣....非常難閱讀 03/28 07:59
starsheep013: 這次活動品質偏慘,去做爬塔或主線,人力爆炸了? 03/28 08:04
PunkGrass: 問就是趕工 敷衍 03/28 08:06
Apasiri: 亞洲最大包養平台上線了 03/28 08:06
RDcat: https://pbs.twimg.com/media/GJsdhEeboAAHObD.jpg 03/28 08:53
RDcat: 人要衣裝,但這句話對別人用是人身攻擊,偶爾自用的謙虛語 03/28 08:55