推 cooxander: 是滂薄感不是史詩感 10/12 18:27
推 cooxander: 史詩是口傳英雄長詩,寫史詩需要動用到許多寫作技巧, 10/12 18:32
→ cooxander: 像開頭要向神明乞求寫作靈感、詩中穿插許多史詩明喻、 10/12 18:32
→ cooxander: 長篇說教、且一定要有一段地獄行,怎麼玩個電玩就覺得 10/12 18:32
→ cooxander: 自己讀了史詩呢? 10/12 18:32
→ cooxander: 也不見得要有歷史的重量,史詩是英文epic,大部分史詩 10/12 18:33
→ cooxander: 英雄都是神話甚至是虛構的 10/12 18:33
→ me91: 台灣人的史詩就是中世紀城堡加鎧甲 10/12 19:02
→ b9513227: BG3尾王戰不就是了 10/12 19:21
推 setsunabs: 史詩=epic=95分以上神作 10/12 19:35
→ setsunabs: PS異域神兵就是99分史詩+神話神作 10/12 19:37
→ setsunabs: 想想當年太空戰士7跟異域神兵比,太7那劇情只是普而已 10/12 19:40
推 oo2830oo: 戰神3 10/12 19:40
→ setsunabs: ,神兵劇情跟戰鬥都是完勝屌打太7 10/12 19:40
推 joexnozomi: 史詩感最簡單就是bgm放古典樂啊 激昂的那種 10/12 19:43
→ badgreen: 地平線啊古代感的現在,未來感的過去,古代 的未來感史 10/12 19:43
→ badgreen: 詩 10/12 19:43
推 herro760920: 這篇原PO和前幾樓說明的是"史詩",而不是"史詩感" 10/12 20:00
→ herro760920: 其實現代再用史詩、epic作形容詞的時候就是指有龐大 10/12 20:01
→ herro760920: 設定、人物多、氣勢磅礡這樣而已 10/12 20:02
→ xxx60709: 樓上正確,Epic現在老美也是大、壯闊就可以了 10/12 20:03
→ herro760920: 你把它理解成史詩級別的表演就會很好懂了 10/12 20:04
→ xxx60709: 已經是廣義的用法,而不是糾結在原義 10/12 20:04
推 cooxander: 那叫做滂薄,怎麼現代人詞窮成這樣 10/12 20:09
→ herro760920: 還看不懂哦,然後認為別人詞窮,因為不單指磅礡 10/12 20:11
推 xxx60709: 我是覺得比起看書查字典,多去外國論壇看看人家怎麼用的 10/12 20:22
→ xxx60709: 長點見識會更好啦… 10/12 20:22
→ juicylove: 講了整篇完全沒提到遊戲... 10/12 20:49
→ alex0973: 不聊遊戲只想亂槓一通? 10/12 20:52
推 qwe88016: 赤壁賦也不是史詩啊,中國根本古希臘的沒有史詩概念 10/12 20:54
推 qwe88016: 囧 手指太粗,但序順該應不影響讀閱 10/12 20:56
推 professor623: 大雨「滂」沱、氣勢「磅礡」,請不要弄成「史溼」 10/12 21:37
推 luismars: XD 太抬槓了吧...這樣講以前8~16bit的時代沒有嗎? 10/12 22:22
推 Yachaos: 史詩感重要的是「感」,而不是「史詩」 10/12 22:34
→ shifa: 史詩感也是慢慢長出自己的意義了吧 = = 10/12 23:02
→ Supasizeit: Epic跟史沒關係 10/13 02:49
噓 cute101037: 史詩感跟歷史有啥必要扯上關係?這件事以後會變成詩歌 10/13 03:50
→ cute101037: 朗誦的歷史,就是具有史詩感。 10/13 03:50
推 a1223356: 台灣的史詩,不就是艋舺、角頭之類的嗎? 10/13 04:16
推 setsunabs: 史詩就是要夠屌,史即能名留千史的神作,詩就是劇情跟 10/13 07:59
→ setsunabs: 詩一樣美 10/13 07:59
→ graphict: 無聊,只會沒意義的鑽牛角尖 10/13 12:01
推 Mimmature: 雖然你花了一些時間打這篇文章 10/13 15:13
→ Mimmature: 但我想跟你說 你會錯意了 10/13 15:13
推 DavidKyee: 刺客黑旗跟奧德賽蠻史詩的 前者主角歷程後者場景 10/13 19:16
噓 problemaker: 史詩的意思都不知道還長篇大論 10/13 20:09
推 bear26: 史詩是史詩 史詩感是史詩感 10/14 12:24
→ bear26: 磅礴是磅礴 10/14 12:24
推 bear26: 史詩感白話點就是這件事情讓人感受到歷史鑿刻出來的藝術 10/14 12:26
→ bear26: 所以上面說的 赤壁懷古不是史詩 而是蘇東坡遊赤壁看到那 10/14 12:28
→ bear26: 邊的山水草木和歷史典故感受到的撼動所創作的作品 10/14 12:28
→ bear26: 蘇東坡遊赤壁感受到了當地的史詩感 不等於你會感受到一樣 10/14 12:28
→ bear26: 的史詩感 10/14 12:28
→ bear26: 大部分遊戲就只是磅礴而已 10/14 12:28
→ bear26: 舉個例子FF16就只是磅礴的遊戲 10/14 12:29
→ bear26: 當遊戲很完美的塑造一段歷史並用藝術呈現我們可以說他是史 10/14 12:30
→ bear26: 詩般的作品 10/14 12:30
推 bear26: 但是史詩感就因人而異 10/14 12:37
噓 hirok: 系列作有自己的歷史 然後史詩感要結合歷史是你自己發明的 10/15 15:06